Manuales y guías
Legislación
Información sobre ECRIS, disposiciones legales, solicitudes de intercambio de información, sistemas de notificación, intercambio de huellas dactilares, solicitudes externas a la Unión Europea, solicitudes dentro de la Unión Europea, condiciones para el uso de datos personales, información específica de los Estados Miembros.
División en cinco (5) secciones: 1. Document; 2. Introduction; 3. ECRIS Information Exchange Proceses; 4. Country Specific Information; 5. Acronyms and Abbreviations.
Seis (6) capítulos con sus correspondientes secciones: 1. European Arrest Warrant; 2. Mutual Legal Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union; 3. Tracing, seizing and confiscation of assets in cooperation between the EU Member States; 4. Recognition of foreign decisions; 5. Transfer of convicted persons; 6. Application of the principle of mutual recognition on financial penalties (Framework Decision No 2005/214/JHA).
Instrucciones para la cumplimentación del formulario de la OEI
Estructura del modelo normalizado de OEI con instrucciones insertas bajo cada sección.
Información sobre el embargo: comentarios a la legislación, emisión de resolución de embargo, emisión del certificado de reconocimiento de la resolución, autoridades competentes, régimen lingüístico, jurisprudencia de la Corte de Justicia, práctica profesional, recomendaciones prácticas, problemas en la práctica profesional
Siete (7) partes: 1. The ‘freezing order’ system, according to Framework Decision 2003/577/JHA: a general overview; 2. Text of the framework decision. Comments; 3. How to issue a freezing order; 4. FAQs; 5. Relevant information: competent authorities to receive freezing orders and languages accepted for certificates pursuant to art. 9(3) FD; 6. Relevant case law of the Court of Justice, applicable to the framework decision system; 7. Problems, recommendations and good practice; y dos (2) anexos: 1. Explanatory tables regarding the implementation of the framework decision by national legislations; 2. Questionnaires and extract of answers from practitioners.
Información sobre la ODE: proceso de transmisión de una ODE, características de la ODE, prinicipio de proporcionalidad, doble tipicidad, principio de especialidad, partes en el proceso de reconocimiento de una ODE, autoridades competentes, proceso de ejecución de una ODE, comunicación con las autoridades judiciales competentes, fundamentos para la no ejecución, juicios celebrados sin la presencia de la persona condenada, conceptos propios de la Unión Europea
Tres (3) secciones: Prefacio; Introducción, Parte II: ejecución de una ODE, cada una (a excepción del prefacio).
Manual de inglés jurídico para la cooperación jurídica en materia civil: explicaciones y actividades sobre inglés jurídico de la UE, inglés jurídico aplicable a diferentes instrumentos de cooperación (jurisdiction, recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters, jurisdiction, recognition and enforcement in matrimonial and parental responsibility matters, service of documents, taking of evidence, European Order for Payment Procedure). Contiene un glosario.
Organización temática en siete (7) unidades: 1) Introduction to Legal English and EU Legal English; 2) Civil judicial cooperation; 3) Jurisdiction, recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters; 4) Jurisdiction, recognition and enforcement in matrimonial and parental responsibility matters; 5) Service of judicial and extrajudicial documents; 6) Taking of evidence; 7) European Order for Payment Procedure, una sección de respuestas, un (1) glosario, bibliografía.
Manual de inglés jurídico para la cooperación jurídica en materia penal: explicaciones y actividades sobre inglés jurídico de la UE, inglés jurídico aplicable a diferentes instrumentos de cooperación (EAW, extradition, MLA, procedural rights, transfer of sentenced persons). Contiene un glosario.
Organización temática en cinco (5) unidades: 1) Introduction to Legal English and EU Legal English; 2) European Arrest Warrant and Extradition; 3) Mutual Legal Assistance; 4) Procedural Rights; 5) Enforcement and Transfer of Sentenced Persons, una (1) sección de respuestas, apéndices; un (1) glosario, bibliografía. Cada unidad se divide en una parte teórica y una parte práctica con ejercicios de diverso tipo (palabras derivadas, rellenar huecos, unir términos con su definición, rellenar un texto con terminología, dar equivalentes en lenguaje simple para latinismos, comprensión lectora, reescribir oraciones, seleccionar entre múltiples opciones, etc.
Información sobre los equipos conjuntos de investigación (JIT, por sus siglas en inglés): creación de equipos conjuntos de información, marco legislativo aplicable, agencias que prestan apoyo a los ECI, apoyo financiero a los ECI, etc.
Ocho (8) capítulos precedidos por una introducción: 1) Concept, setup and operations; 2) Frequently Asked Questions; 3) Support from EU agencies; 4) Model agreement on the establishment of a joint investigation team; 5) Checklist for the planning and coordination of operational activities; 6) Financial support to JITs; 7) Essential tools for JIT practitioners; 8) Recommended practical steps for setting up a JIT and case studies
Información sobre la Orden europea de investigación: ámbito de aplicación de la directiva de la OEI, forma de la orden, contenidos de la orden, proceso de emisión de la orden, proceso de transmisión de la orden, proceso de reconocimiento y ejecución de la orden, medidas de investigación, principio de especialidad, asistencia proporcionada por Eurojust y la EJN, autoridades competentes, fundamentos para el no reconocimiento, fundamentos para la no ejecución, comprobación de la proporcionalidad.
Nueve (9) secciones: 1) Introduction; 2) Scope of the European Investigation Order Directive; 2) Content and form of the European Investigation Order; 3) Issuing and transmitting a European Investigation Order; 5) Recognition and execution of a European Investigation Order; 6) Specific investigative measures; 7) Rule of speciality; 8) European Investigation Order vs. other instruments; 9) Assistance provided by Eurojust and the European Judicial Network.
Información sobre narcotráfico internacional: rutas de narcotráfico, métodos en el narcotráfico, cooperación judicial y policial, entregas controladas, tipos de entregas controladas, marco jurídico internacional, marco jurídico nacional, técnicas investigativas, obstáculos y dificultades, organismos competentes.
Cuatro (4) capítulos precedidos por una introducción: 1. The international context of controlled deliveries of drugs; 2. National regulations concerning controlled deliveries within the EU Member States; 3. The practical aspects of transnational controlled deliveries of drugs; 4. Conclusions and recommendations
Información sobre investigación en el ámbito penal, prácticas investigativas, legislación aplicable, instituciones investigativas, competencia investigativa, proceso penal, proceso penal simplificado, delitos, tipos de procedimientos
División en 15 secciones, incluidos un prefacio (1), una sección de objetivos (2), una sección sobre el proyecto (3), una sección sobre el equipo del proyecto (4), una sección con las directrices (5), ocho secciones dedicadas a las particularidades de cada país: Estonia (6), Finlandia (7), Alemania (8), Letonia (9), Lituania (10), Rumanía (11), Suecia (12), Países Bajos (13), una sección de conclusiones (14) y un listade de referencias de legislación en línea (15). Las secciones destinadas a los países está cada una dividida en diferentes apartados (delitos y competencia investigativa, terminación de procedimientos, procedimientos simplificados, aplicación práctica), con alguna variación de contenido.
Información relativa a las víctimas: Victimización, derechos de las víctimas, protección de las víctimas, legislación internacional aplicable a la protección de las víctimas, servicios de apoyo a las víctimas, justicia restaurativa, indemnización a las víctimas, víctimas en el proceso judicial, víctimas como testigos judiciales, declaración de impacto de la víctima
Ocho (8) capítulos en total; cinco (5) capítulos temáticos: I. Introduction to victimology and victims’ rights, II. Overview of international legislation on the protection of crime victims, III. Focus on specific victims’ rights, IV. Vulnerable victims, V. A different perspective on victims; y tres capítulos adicionales: VI. References, VII. Contributors, VIII. Annexes